Page 32 - Revista Codreaniada nr.5
P. 32
Experiența la Sorbona
Experiența mea la Sorbona este în mare parte o experiență Zoom. Din păcate. Asta egalizează,
într-un fel, experiențele noastre umane din ultimul an. Ce pot să spun este că varietatea de cursuri
disponibile este extraordinară. Noi ne alegem absolut toate cursurile pe care să le frecventăm, ceea
ce este un avantaj uriaș. Specificitatea cursurilor m-a surprins de asemenea, asta deja de la Lyon, mai
ales în contrast cu experiența mea bucureșteană. În UniBuc vrem să formăm niște Jack-of-all-trades,
în Franța sistemul este mai conștient de vocația sa de a forma specialiști, mi se pare. Plus veșnica
problemă (pe care o tot relevăm odată cu scandalurile cu testele Pisa) a predării de informații la noi
și de metode și tehnici la ei. De exemplu, eu îmi validez toate cursurile (acum, dar și la licență la Lyon)
făcând studii pe teme pe care mi le aleg eu, dar cu instrumente oferite de ei. De asemenea, un punct
notabil mi se pare și numărul de ore. Un student francez (în domeniul meu) are aproximativ 18-20 de
ore pe săptămână la licență și vreo 10-12 la master. Greu de explicat, atunci, cele 36 de ore pe
săptămână pe care ajunsesem să le am eu la București.
Planurile mele sunt destul de vagi pentru moment. Asta pentru că îmi dau seama cât de multe
mai am de învățat și, deci, cât de multe noi domenii de interes aș putea să-mi descopăr. Mi-ar plăcea
să ajung să predau literatura franceză clasică într-una din universitățile românești. Dar asta e departe,
desigur. Momentan, pot să spun sigur că vreau să fac și un doctorat, simt că mai sunt multe de spus
și de cercetat. De asemenea, mă interesează partea de FLE, adică de predare a francezei ca limbă
străină, domeniu în care lucrez deja și acum și în care aș vrea să continui. Îmi place în general să
predau, să explic altora lucrurile care mă pasionează pe mine. Mi-am deschis o firmă, predau franceză
și germană online momentan, și îmi place la nebunie. De asemenea, nu aș exclude un parcurs de
traducător (literar) din franceză, dar mai este mult până acolo.
31